«Братишки» в «Глобусе»

Театр получил эксклюзивное право постановки в России последней комедии знаменитого британского драматурга Рея Куни


9 и 10 октября на большой сцене театра «Глобус» состоится премьера спектакля по произведению Рэя и Майкла Куни»Братишки».

Режиссер Алексей Крикливый. Автор перевода известнейший сатирик современности Михаил Мишин.Комедии Рэя Куни, самого известного драматурга-комедиографа современности («Слишком женатый таксист», «Номер 13»), знакомы почти всем поклонникам этого жанра. Их основная особенность — парадоксальное развитие сюжета и острохарактерные персонажи, что неизменно вызывает смех в зрительном зале. «Братишки» — единственная комедия, которую Рэй Куни написал совместно со своим сыном Майклом Куни. Благодаря соавторству пьеса по стилю отличается от всех известных произведений британского автора особой лирической атмосферой.

Три брата — Том, Дик и Гарри — неординарно мыслящие, весёлые и находчивые молодые люди, всегда готовы прийти на помощь друг к другу, даже, когда эта «помощь» особо и не требуется. Их преданная дружба порождает столько комических ситуаций на протяжении всего развития сюжета, что, кажется, еще чуть-чуть, и можно лопнуть от смеха! Спектакль «Братишки» для всех, кто хочет улучшить свое настроение, избавиться от лишних калорий и убедиться, что чудеса на свете бывают!

Театром получено эксклюзивное право первой постановки на территории России.

Постановочная группа:
Режиссер-постановщик — Алексей Крикливый
Сценография — Евгений Лемешонок
Костюмы — Елена Турчанинова
Художник по свету — Елена Алексеева

Роли исполняют:
Том Кервуд — Алексей Кучинский, Денис Малютин
Линда Кервуд — Наталья Тищенко
Дик Кервуд — Руслан Вяткин
Гарри Кервуд — Никита Сарычев
Катерина — Екатерина Аникина
Андреас — Алексей Архипов
Даунс — Владимир Алексейцев
Миссис Поттер — Юлия Зыбцева
Григорий — Вячеслав Кимаев

Об авторах:
Рэймонд Джордж Альфрэд Куни — английский драматург и актёр, родился 30 мая 1932 года. Первую комедию написал в 1961 году, а самую известную — «Слишком женатый таксист» — в 1983-м. Эта пьеса вошла в почетный список 100 лучших драматических произведений Великобритании ХХ века. В том же году в Лондоне открылся «Театр комедии» под руководством Куни. За время его руководства в театре было поставлено более двадцати пьес, таких как «Пигмалион», «Трофеи», «Беги за своей женой» ит.д.
Всего Куни написал более двадцати комедий, которые переведены на 40 языков и идут на сценах многих театров мира. Куни считается одним из самых кассовых драматургов: подсчитано, что во всем мире на спектакли по его пьесам уже продано более 100 миллионов билетов.
Куни также появился на телевидении в нескольких фильмах, включая экранизацию «Не сейчас, дорогая», написанную им в соавторстве с Джоном Кэпмэном.
В 2005 году Куни был награжден Орденом Британской империи за заслуги в области драмы.
Сын Куни — Майкл состоялся как актер, сценарист, режиссер. Его перу принадлежат сценарии таких фильмов как «Следы убийцы» (1995), «Снеговик» (1996), «Убийство в сознании» (1997), «Cнеговик 2: Месть» (2000), «Идентификация» (2003), «Внутри моей памяти» (2003), «Убежище» (2009), Майкл Куни режиссировал фильмы «Снеговик» и «Снеговик-2».
Произведение «Братишки» — единственное написанное Куни в соавторстве с сыном Майклом.
Комедии Куни совмещают в себе то, что называется «утонченной британской похабностью» со сложным переплетением сюжетных линий, герои Куни традиционно делают из создавшихся ситуаций неверные выводы, выдают себя за тех, кем не являются. Основной темой произведений Куни можно назвать столкновение противоположных стремлений людей, приводящее к забавным последствиям.

Михаил Мишин — единственный в России правообладатель и автор переводов произведений Куни, известнейший сатирик современности:
Когда бы ни спросили его — как поживаешь? — мрачно отвечает: «Блестяще!» Это он изобрел и пустил в народ слово, ставшее частью советского мифа, — знаменитое ОДОБРЯМ-С. Михаил Мишин в повседневности сумрачен, на сцене — артистичен, в текстах — раскован.
Писать он начал, еще учась в Ленинградском инженерно-техническом институте имени Ульянова-Ленина. Успел четыре года поработать по специальности. Но его покойный отец, Анатолий Литвин, который был журналистом, поощрял писательские опыты сына. Во многом благодаря именно его усилиям, как вспоминает Михаил Анатольевич, преодолевались нежелание и лень: стал печататься в газетных рубриках «Уголки юмора» и «Веселые колонки».
В конце 60-х — начале 70-х годов Мишин начал читать свои произведения с эстрады. Вместе с Семёном Альтовым они пошли в Ленконцерт, где им сразу дали ставку — 9 рублей (обычно новички получали 7,50). «Назывались мы тогда «артистами речевого жанра» и подрабатывали, выступая в сборных концертах. Потом у нас даже сочинилась часовая программа на троих. Мы выходили на сцену с портфелями, на столе стоял графин, якобы шло какое-то заседание».
Первая книжка Михаила Мишина, пролежав два года в Лениздате, вышла в 1976 году тиражом в 65 тысяч экземпляров, но из-за названия попала в совершенно чуждый ей раздел. Именно поэтому её выход до сих пор остается для писателя одним из самых ярких жизненных впечатлений. На обложке стояло: «Шел по улице троллейбус…» и поэтому книжка попала в раздел ГАИшной литературы. Однако читатели отыскали ее среди карт, сводов правил, инструкций и прочего — тираж выбрали за три дня.
В те застойные времена народ с огромным энтузиазмом скупал литературу, которая хоть немного выходила за привычные рамки. Автор припоминает лишь один случай, когда попытались запретить выпуск книги из-за найденных «некорректностей». Книга вышла благодаря предисловию, которое написал к ней Аркадий Исаакович Райкин. Его авторитет как Героя социалистического труда был непререкаем.
Все деятели культуры в той или иной степени делали намеки, не угодные власти, но высказываться лучше всего было на концертах. Как рассказывает Михаил Анатольевич: «Принцип простой: пришел, «сделал гадость» и убежал. Потом тебя, конечно, вызывали, ругали, наставляли… Но было поздно — концерт состоялся, словесные воробьи разлетелись!»
В восьмидесятые годы писатель также часто выступал в сборных концертах, писал книги, издал девять сборников рассказов. Потом плотно занялся театральными переводами, несмотря на то, что не является профессиональным филологом, и язык учил сам. Благодаря его блестящим переводам публика хохочет и в театрах страны и в столице, где комедии Кауарда и Куни идут в МХТ, Театре Сатиры, «Сатириконе». Несколько лет назад на сцене «Ленкома» состоялась премьера «Тартюфа», где пятый акт Мольера неожиданно остро переложен Мишиным на язык современности.
Комедию сатирик и переводчик считает самым сложным жанром, потому что «чем легче вещь, тем труднее ставить». «Когда вы идете на трагический или драматический спектакль, вам ничего конкретно не обещают. А написано «комедия» — значит, вам дают обязательство, что за время спектакля вы хотя бы пару раз улыбнетесь. И это обещание надо выполнить. И желательно достойными средствами, не снимая на сцене штаны и обходясь без мата, который уже многие путают с остроумием. Это отдельный дар — ставить комедию. К примеру, в нашем кино режиссеров, которые снимали только комедии всего трое — Гайдай, Данелия, Рязанов. А в театре чистых комедиографов вообще нет».
В 2003 году в свет вышел новый том серии «Антология сатиры и юмора России ХХ века», автором которого стал М.Мишин, влившись в один поток со знаменитыми именами Теффи, Аверченко, Войнович, Галич, Искандер, Арканов, Горин.
Несколько лет назад популярный писатель-юморист стал главным литературным редактором канала РТР. Задача редактора следить за качеством перевода в фильмах, закупаемых за рубежом, и для российского телевидения Мишиным был адаптирован молодёжный сериал «ДРУЗЬЯ».

11 октября на большой сцене театра «Глобус» состоится творческий вечер Михаила Мишина. Начало в 18:30.

Режиссер о спектакле:
По словам Алексея Крикливого «Братишки» — это комедия нового поколения, яркая, с элементами черного юмора. Комедия совершенно нетипична для Куни, именно поэтому режиссёр и решился на постановку: «Рею Куни сейчас 80 лет, и эта пьеса считается лучшим, что он написал за всю жизнь. В ней есть какая-то энергия, «другое» самочувствие и «другие» люди, попадающие в комические ситуации… Это выверенная до болтика пьеса».

30 сентября в 18.00 в книжном магазине «Плиний Старший» состоится встреча с режиссёром и актёрами премьерного спектакля «Братишки».

Встреча пройдет в рамках проекта «Вечера в Александрийской библиотеке»
по адресу Красный проспект, 17. Вход свободный.

Режиссер Алексей Крикливый и исполнители главных ролей поведают о подготовке октябрьской премьеры, а так же ответят на вопросы посетителей.


1nsk