Пожалуйста подождите

Загрязненный русский язык

07 июня 13:30
Рейтинг 0 - +    Эмоции
комментариев: 0
Услышал краем уха в автобусе как разговаривают некоторые гастарбайтеры из азиатских стран и подумал, что мы разговарием точно также.

Например: Арбырдалук курашта травмай баргызак, илберь шапка акумша надел тарбачук.

Среди слов с их родного языка проскакивают русские слова. Это вызвано отсутствием в их языке каких-то слов.
Яркий пример этому ругательства: Эркембель харбака пидорас. Инкара блять абу жеремда нах.
С ними все понятно, они живут у нас и назвают какие-то вещи русскими называниями.
Но, ведь у нас могучий язык, и мы еще умудряемся вставлять иностранные слова.
В поисках примеров далеко ходить не пришлось. Посмотрим на отрывки текста песни, которую поет
крутой Тимати:
Ladys and Gentelmans
Любите свой город
Так как Тимати и Dj Smash любят Москву
(Moscow never sleeps)
Все самы красивые Ladys
Добро пожаловать в столицу.

Наверное англоязычные люди недопонимают, почему мы так стали говорить в последнее время.
Я не говорю, что не нужно заимствовать слова из иностранных языков. Но нужно знать меру.
В английском языке много удобных слов: окей, уау, уик-энд, супер. Такие повседневные словечки не мешают, а деже украшают наш язык. Чего только стоит «пардон». Но вот зачем говорить «лейдис» если у нас есть слово «дамы» ли «сорри» вместо «извни»?
Говорят, что язык способен к самоочищению, и все ненужное со временем улетучится. Можно вспомнить, то как в старые времена был моден французкий, но русский избавился от него со временем.
Посмотрим.
Метки меток нет

комментарии

К первому непрочитанному